Even though I am missing a couple features in Web, I find the Web version so much better already then the Desktop version. Loading windows is much faster, so making small changes is also much faster compared to Desktop.
I spend relatively the most time on the Edition Specs, compared to the other fields. The 2 fields I am focusing on now are: Audio Tracks and Subtitles.
Audio Tracks
I find the Web version better than the Desktop version. In the Desktop version I am constantly scrolling up and down to find the correct Audio Tracks. Between almost 400 entries it costs a lot of time on desktop. On the Web I use the search to find the correct values. Works pretty good. Maybe new feedback when I have more experience with Audio Tracks on Web.
However, there are some problems in here.
1. I cannot use my keyboard to select items in the Audio Tracks popup.
After I filtered on 5.1 for example:
I cannot select any of the entries below with by keyboard (to prevent RSI as much as possible). Even if I select an Audio Track and use my arrow keys it is selecting another movie on the background instead of selecting the next entry in the Audio Tracks popup (bug, I can report it seperatly).
Even with this limitation it already works faster then the Desktop version.
Subtitles
For subtitles the Desktop currently works better. What I do on desktop is:
use my keyboard to select items. With spacebar I select them and by typing I search the next one. So I type “Du” to scroll to “Dutch” and “L”, arrow down to get to Latvian. And then hit space to select it. Works very fast.
2. I cannot use my keyboard to select items in the Subtitles popup.
Similar as with Audio Tracks. I can search, select, search again, select again, but it is not efficient to enter specs. If there is only 1 subtitle on the disc it doesn’t matter. But sometimes there are a lot of subtitles.
3. Improvement can be made I you add Auto complete
In the Edit screen it self:
I can already type in the Subtitles but it does not auto complete. If I type in the whole name of the language. For example: Dutch, it is selecting the right value:
So if you could make an auto complete in the edit screen itself, you can add Subtitles really quickly. For other field like Distributor, auto complete already works great.